dijous, 7 de febrer de 2013

T'estimem molt, escola!




Estimada escola: sempre hem estat amb tu, alumnes, mestres, familiars, amics amb i sense blog, en les alegries i els moments més difícils i complicats, et duguem als nostres cors.

Dia a dia, cada vegada que s'obrin les portes pel matí i els somriures es contagien, et donem vida entre tots. I ací ens tens als que estem dins i als que ens segueixen des de la distància, però tots tenim en comú que t'estimem i que fem tot, el millor possible per tal d'afrontar tots els reptes que ens toca superar. Junts, units, col.laborant a que el món siga un poc millor, contribuint a fer realitat eixe somni.

Volem contar-vos que aquesta setmana estem de Carnestoltes, tot canvia i cada volta té un cariu diferent, com diferent som cadascú de nosaltres, però en comú la il.lusió, l'energia, l'alegria...

Ací teniu als nostres alumnes de 6é acompanyats pels companys de 5é preparant-se per a fer el Pregó de Carnestoltes i donar a conéixer les consignes per als propers dies. A que no més de veure'ls ja dóna goig. 
Sóu uns artistes!!!!!! Felicitacions pel vostre entusiasme!!!!







També estem preparant la visita dels nostres amics italians de l'Escola Oficial d'Idiomes de Sagunt que com en altres ocasions i dins del germanament que tenim establert entre les dos escoles, compartiran aquesta jornada festiva.

Ens han demanat que ens anem familiaritzant amb els personatges de "La commedia dell'Arte" que ens presentaran i que aprengam aquestes "filastrocche"


Vivaviva Carnevale 

con il pepe e con il sale
la tristezza manda via

e ci porta l’allegria!


Fischi, canti, suoni e balli 

verdirossi,  neri e gialli.


Chi si veste da Arlecchino
chi da vero birichino
chi da Gatto o da fatina
chi da strega o da bambina!


Com’è bello Carnevale
che schiamazza per le strade,
fa scordare ogni male.
Vivaviva Carnevale.



ARLECCHINO POVERINO

Arlecchino poverino
non aveva un vestitino.
Ogni bimbo gli ha portato
un pezzetto colorato
e la mamma gli ha cucito
un bellissimo vestito.
Tutti insieme i bei colori,
come tanti sono i cuori
che han donato la letizia
con un gesto di amicizia!









PANTALONE

Pantalone
vive in un bidone
e ogni giorno mangia uno zampone
grasso come un polpettone.
Per merenda
si mangia un panettone
e cinque kg di torrone,
ed è molto poltrone:
questa è la vita di Pantalone!







COLOMBINA LA MESSAGGERA

Colombina la messaggera cerca, cerca la Primavera
la più bella che ci sia me la voglio portare via.
Ecco qui che l’ha trovata, tutta bella incipriata
con le scarpe di cioccolata, Colombina vuol ballar.
E’ la sera di Carnevale, Colombina vuol ballare
e si fece accompagnare da un vecchio Barbablù
che saresti proprio tu












BRIGHELLA

Son Brighella, attaccabrighe.
Ho la casacca con le righe,
righe verdi ed alamari,
sempre le tasche senza denari.
Mangio molto, non spendo mai:
niente soldi e niente guai!












Dottor Balanzone

Da Bologna Balanzone
è veramente un dottorone
tra uno scherzo e una canzone
ti fa una bella medicazione
poi ti consola: 
"E' carnevale", e ogni scherzo vale"










Estem preparant sorpreses per a rebre'ls, anem a cantar i ballar junts:
 "Il treno di Carnevale" i menjarem prim i xocolate per tancar la festa amb bon sabor, el cor alegre i el somriure al semblant.




Ah! no oblideu portar embenada alguna part del vostre cos i un davantal per complir les ordres del rei Carnestoltes i per a que no mane que ens enfarinen!!!